Ветер страсти - Страница 4


К оглавлению

4

— Не стоит вспоминать! Ты тоже не сердись на меня, Бьерн: ты же знаешь, как все волнуются, когда приходится доставлять диппочту. — Она чуть сжала его руку. — Извини!

Бьерн почувствовал, как лед, который словно сковывал его изнутри, начал таять. Астрид казалась сейчас такой близкой, такой желанной.

Она села напротив него, и он с видимой неохотой повернулся к карте.

— Что ты предпочитаешь — рыбу или мясо?

— Рыбу. Честно говоря, я наелась мяса в Женеве. Там все почему-то предпочитают мясо.

— Тогда заказывай. — Бьерн протянул ей карту. — А я доверюсь твоему выбору.

Астрид выбрала черного тунца с устричным соусом, черным рисом и трюфелями.

— А вот выбрать вино я хотела бы предложить тебе. Все-таки вы, мужчины, лучше разбираетесь в этом.

— Мне кажется, к рыбе идеально подойдет светлое бордо.

— Ты уверен? — лукаво посмотрела на него Астрид.

Бьерн вздохнул.

— Знаешь, при каких обстоятельствах мне довелось попробовать это вино? Его выставил на свой день рождения один парень из организации «Врачи без границ», работавший вместе со мной в Дарфуре. Жара стояла градусов сорок, а из еды он смог раздобыть только рыбу, выловленную где-то неподалеку. «Неподалеку» означало то, что примерно сто километров ее везли на грузовике по пустыне. Так с этим вином даже эта рыба показалась нам вкусной.

Астрид отвернулась.

— Злишься, что меня не было рядом с тобой в Судане? — тихо произнесла она. — Но ведь я с самого начала сказала тебе, что ни при каких обстоятельствах туда не поеду!

— Нет, я не злюсь, Астрид. Хотя, признаюсь, в самом начале мне было очень тяжело. — Он крепко сжал ее руку: — Но зато сейчас ты можешь поехать со мной совсем в другое место — в Копенгаген! Ну как? — Бьерн с надеждой смотрел на нее.

— Ваш заказ, — не вовремя прервал их официант.

Пока он ловко расставлял на столике тарелки с едой, Бьерн и Астрид молчали. Когда же официант ушел, Астрид принялась за еду. Ловко орудуя вилкой и ножом, она, не глядя на Бьерна, пробормотала:

— Значит, тебя все-таки направляют на работу в Данию… Поздравляю!

— Это все в награду за мои африканские труды. — Он пристально посмотрел на нее. — Но ты не ответила на мой вопрос. Ты хотела бы поехать со мной в Копенгаген? Копенгаген — это не Хартум и не Дарфур.

Астрид отложила вилку и аккуратно вытерла губы краем салфетки.

— Бьерн, ты же прекрасно понимаешь, что дело не только в географии.

Он почувствовал, как в его груди нарастает неприятное жжение.

— Не только в географии? — словно робот, повторил он. — А в чем же еще?

Астрид пристально посмотрела на Бьерна.

— Ты считаешь, мы действительно подходим друг другу?

— Я люблю тебя, — вырвалось у него прежде, чем он успел подумать. — Все время, что я был в Судане, я думал о тебе, о том, как хорошо нам было вдвоем…

— Это было очень давно, — нахмурившись перебила она.

— Давно? Для меня — совсем недавно.

— Вопрос не в месяцах и годах, — бросила она, нервно теребя скатерть. — Дело в том, что все это осталось в прошлом. По крайней мере — для меня.

— Но не для меня, — прошептал он.

— Тем хуже для тебя. — Ее лицо помрачнело. — Почему ты не желаешь смириться с реальностью?

— Потому что я не могу ничего забыть. — Он до боли сжал кулаки. — Такое не забывается, Астрид. — Он нежно коснулся ее руки. — Я хочу, чтобы ты стала моей женой и мы вместе поехали в Копенгаген.

— Женой? — эхом откликнулась она. Казалось, она была потрясена.

— Я не успел сделать тебе предложение перед тем, как улетел в Судан. К тому же ты была… не в настроении. А сейчас я говорю тебе: я люблю тебя, Астрид. И хочу, чтобы ты стала моей женой.

Астрид опустила глаза.

— Боюсь, это невозможно. Ты только мучаешь и меня, и себя.

— Я… мучаю тебя?!

— Поезжай в Копенгаген, Бьерн, — взмолилась Астрид. — Найди там себе другую. И будь счастлив.

— Я не смогу быть счастливым ни с кем, кроме тебя, — глухо произнес Бьерн.

— Наша любовь в прошлом, — почти простонала Астрид. — Почему ты не хочешь понять? — Она с вызовом посмотрела на него. — Сколько все это продолжалось? Всего три месяца. А потом ты уехал…

— Но я думал о тебе! Я звонил тебе!

— И ты ничего не почувствовал?

У Бьерна внезапно перехватило дыхание.

— Что я должен был почувствовать? — медленно произнес он.

— Ну… что… я… что у меня… У меня появился другой мужчина, Бьерн, — глухо проговорила Астрид, явно избегая смотреть ему в глаза.

— Ты впервые говоришь мне об этом, — тихо произнес он.

Она вдруг стукнула кулаком по столу.

— Пойми, то, что когда-то было между нами, осталось в прошлом. А сейчас я живу другой жизнью и хочу жить только ею!

— Но почему?

— Потому что мы не подходим друг другу. И никогда не подходили. Я это поняла сразу, как только ты умчался в свой Судан.

По лицу Бьерна промелькнула странная усмешка:

— Значит, во всем виноват Судан?

— Судан — это как увеличительное стекло. В нем отразился твой идеализм, твое безрассудство, твое желание рисковать. Ты ведь такой, не правда ли, Бьерн? Вот почему ты поехал в Судан и так долго оставался там. Тебе нравилось быть там!

— Там было очень тяжело, Астрид. И это был мой долг — оставаться там и помогать людям. Ведь больше никто не желал им помочь и меньше всех их собственное правительство. — Бьерн беспомощно развел руками. — Разве ты не знаешь об этом? Ты ведь работаешь в Женеве! Неужели вы не обсуждаете эти проблемы у себя на заседаниях каждый день?

4